deutsch / english
kleinbuchstaben / lower case letters
ok wie gesagt es ist ziemlich kalt hier oben weil es ist ja doch immer noch februar, obwohl ich heute eine sekunde gemeint habe es sei sommer (es ging um öffnungszeiten die sich je nach dem ob es sommer- oder winterzeit ist unterscheiden, und ich las das und dachte "ah super ist ja sommerzeit, dann ist der turm bis 22:00 offen).
aber wie gesagt das stimmt nicht, es ist immer noch winter und es ist immer noch kalt.
ich sitze hier auf dem gurten und schreibe meinen ersten blogeintrag. ich dachte für den ersten eintrag geh ich doch auf den gurten und schreib ihn dort und es wird warm sein. es ist aber kalt. aber ich schreibe meinen ersten eintrag.
dank umts bzw. sogar hsdpa empfang und modem kann ich das haahaa.
ich find das noch gut so, ich könnte sogar jetzt youtube videos anschauen natürlich, aber dazu ist es zu kalt, aber es wäre möglich, ich bin begeistert.
das wars für den anfang, vielen dank und kommt bald wieder es wird mehr geben und es wird alles sehr interessant sein :)
/
ok as I said it is really cold and after writing the german part I feel even colder, so the english part is going to be not so long :)
and it is going to be a little bit different anyway. because most of you probably don't know the gurten (well maybe you have heard of the gurtenfestival, but probably not) well the gurten is a hill next to bern. there is a little cable railway (oh a cat just walked by, never seen a cat up on the gurten before. ok maybe that is not too strange, but I thought you might like to know. and there is an other guy with a laptop, he's just arrived, I'm a little disappointed I thought I was the only one) well anyway the cable railway or funicular I have no idea which term is used more often it goes up so that you don't have to walk. very convenient and it also goes down too. again very convenient and I hope it is heated (as it is still very very cold up here)
the gurten is where I am right now, writing my first post in my new blog. I can do that because I use a modem which connects to the internet over the 3G network. very cool I can go everywhere even on top of a hill in the evening where it is very cold and dark. very convenient indeed :)
the pictures you see here are taken by me bevor I started writing this post. so that's what it looks like up on the gurten.
that's it for now, thank you and please visit again soon. there will be different stuff than this, and it is going to be very interesting :)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
8 comments:
Nice picture and writing. You didn't lose your passion of traveling!
Ah super, mit Biudli und auem.
I bi letscht Sunntig ufem Gurte gsi u es isch tatsächlech no früsch gsi. Trotzdäm hets nume so vo Downhiller ghaglet, bi no erstuunt gsi. Zumaus de bim abeloufe im Schatte öppe no Iisch (Eis) het gha. (Jaha, i wohne ja grad unger, cha grad abeloufe, very convenient, too :-) ).
schön.
alles.
mkuwyqc!
Hey Simon!
I've just seen your pictures and recognized again that you still have a very good sense of taking pictures. They're pretty interesting. I should often stop by this blog.
Take care.
p.s: we're expecting our firsr boy in late March! Surprise, isn't it?
ah, ziemlich moderne schnickschnack und so auso... aber gäge z'chaut hiuft das äbe ou nüt... :)
naja, immerhin gits wieder mou öppis z'gseh! ;-)
guet so!
ps: remo sollte sich dringend nach einem anständigen profil-pic umschauen, sonst komm ich ihn zwangsknipsen!
thanks for the comments so far, I am glad to see that some of you guys from korea took a look at my blog, so I know it was the right decision to write in english too.
u ja euch süsch ou merci hä, isch auso super.
jessica isch bi dir würklich es usruefezeiche da im dings gsi wo de muesch entziffere? hani no nie gha. aber süsch interessanti kombinatione.
ah ja apropos profilbiud, i sötti ou wider mau eis ha, es biud, mir chöi ja süsch e wettbewärb organisiere u när hie im blog la abstimme weles i söuu nä, aber natürlich würdi eh nume das näh wo mir am beschte gfauut, aber das merkt ja eh niemer wiuu d abstimmig ja nid öffentlich isch u ke korrespondenz geführt wird oder.
i ha übrigens e super fotohintergrund gfunde entdeckt vo mir, aber i säge niemerem was das isch. hähä
Ah chum itze Kusi, dasch doch es Superfoto. Isch schliesslech 6x7, das cha gar nid schlächt si :-)
Aber i sueche mau.
Hi simon!!
It's really glad to see your beutiful pictures.
I remember that you like taking a picture, and pictures you took were always nice.
Actually I just visited NY for a trip. The city was really nice as we were there.
Keep updating pictures, please.
I look forward to seeing them!!
Bis bald!!
Post a Comment